LANGUAGE ECOLOGY OF CONTEMPORARY TRANSLATOR’S DISCOURSE

نویسندگان

چکیده

The paper considers the axiological problems of postmodern translator’s discourse in aspect ecology language. object study is contemporary discourse, its subject changes linguistic scale this paradigm, reflected language (the “text lifting” strategy). material under consideration translations English literary texts into Russian. aims at revealing translation constants and their status including situations political correctness. are connected, firstly, with global democratic tendency to transfer authenticity source text, style lexis, secondly, a decrease standards ethics aesthetics. Translation such often subordinated anti-aesthetics, which challenges basic principles classical Soviet tradition.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Translating in Jails: The Case of Contemporary Iranian Imprisoned Translators

Just like members of any other profession, not all translators are the same in terms of their ideas, ideals, and code of conduct. Among the modern Iranian translators, a limited, yet influential and professionally well-known, group of them who were among the political activists during Reza Shah Pahlavi (1926-1941) and Mohammad Reza Shah Pahlavi (1941-1979) reigns had to spend so many years in p...

متن کامل

Translators and Language Engineering in Nigeria: A Case Study of Nupe Language News Translators

In describing certain translation problems incurred in translating into the Nupe language of Nigeria, the author raises a question that is pertinent to a number of African languages: When translating for an audience that is far removed from the modern world, should one resort to exhaustive description or to loan words for terms that are nonexistent in the target languages?

متن کامل

Helping Volunteer Translators, Fostering Language Resources

This paper introduces a website called Minna no Hon’yaku (MNH, “Translation for All”), which hosts online volunteer translators. Its core features are (1) a set of translation aid tools, (2) high quality, comprehensive language resources, and (3) the legal sharing of translations. As of May 2010, there are about 1200 users and 4 groups registered to MNH. The groups using it include such major N...

متن کامل

Book Review: 'Ecolinguistics: Language and ecology'

Ecolinguistics: language and ecology delivers an overall view and a critical approach on ecolinguistic studies. This book is an excellent resource to students, researchers, linguists and those working in the area of discourse analysis as well as ecology. The book claims presenting a news course for ecolinguistics including a framework for understanding the theory of ecolinguistics, exploration ...

متن کامل

Genetic tagging: contemporary molecular ecology

Population genetic analyses have been highly successful in deciphering interand intraspecific evolutionary relationships, levels of gene flow, genetic divergence and effective population sizes. Parameters estimated by traditional population genetic analyses are evolutionary averages and thus not necessarily relevant for contemporary ecological or conservation issues. Molecular data can, however...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Vestnik ?elâbinskogo gosudarstvennogo universiteta

سال: 2023

ISSN: ['1994-2796']

DOI: https://doi.org/10.47475/1994-2796-2023-476-6-135-143